Frequently Asked Questions

Bond 2025 Frequently Asked Questions
-
A school bond is similar to a home mortgage. It is a way for a school district to borrow money to fund major capital projects—such as building new schools, expanding existing facilities, and purchasing land—by selling bonds to investors. The district then repays the bonds over time, with interest, using a portion of the local property tax rate approved by voters.
Bond funds can only be used for capital expenses like construction, renovations, land purchases, technology infrastructure, and large equipment. They cannot be used for day-to-day operating costs such as teacher and staff salaries, utilities, classroom supplies, or academic programs. State law requires that all bond dollars be spent only on the voter-approved projects listed in the bond proposal.
El bono escolar se asemeja a una hipoteca para vivienda. Es una manera en la que un distrito escolar puede pedir dinero prestado para financiar proyectos importantes, como construir nuevas escuelas, ampliar las instalaciones existentes y comprar terrenos, a través de la venta de bonos a inversionistas. El distrito luego paga los bonos con el tiempo, con intereses, utilizando una parte del impuesto local sobre la propiedad que aprueban los votantes.
Los fondos de los bonos solo se pueden utilizar para gastos de inversión, como construcción, renovaciones, compra de terrenos, tecnología e infraestructura, así como la compra de grandes equipos. Estos no se pueden utilizar para gastos operativos diarios, como salarios de maestros y personal, servicios públicos, materiales para los salones de clase o programas académicos. La ley estatal establece que todos los fondos de los bonos deben utilizarse únicamente en los proyectos aprobados por los votantes en la propuesta de bonos.
-
Our district is experiencing hyper-growth and evolving educational needs. The bond will help us:
-
Build new schools to reduce overcrowding and meet the needs of our growing community
-
Modernize aging facilities
-
Enhance classroom technology
-
Improve safety and security measures
-
Expand career and technical education spaces
Nuestro distrito se encuentra experimentando un crecimiento acelerado y sus necesidades educativas evolucionan rápidamente. Los bonos nos ayudarán a:
- Construir nuevas escuelas para reducir el exceso de estudiantes y satisfacer las necesidades de nuestra comunidad en crecimiento.
- Actualizar las instalaciones antiguas.
- Mejorar la tecnología en los salones de clase.
- Mejorar las medidas de seguridad y protección.
- Ampliar los espacios para la educación profesional y técnica.
-
-
The total proposed bond amount is $1.9 billion. This figure was determined based on a comprehensive facilities assessment, tax rate implications, and community input.
El monto total del bono propuesto es de $1.900 un millón novecientos. Esta cifra se determinó a partir de una evaluación completa de las instalaciones, los efectos sobre las tasas de impuestos y la información brindada por la comunidad.
-
On August 26, The Board of Trustees voted to keep the 2025-2026 tax rate the same, based on current assumptions, there is no anticipated increase to the tax rate. Read more about Lamar CISD’s current and historical tax rates.
No. La Mesa Directiva del Lamar CISD aprobó una tasa impositiva total en el año fiscal 2024-2025 de $1.1469 por cada $100 de valor, que fue inferior a la tasa impositiva total de $1.1492 del año anterior. Si se aprueba, este bono no aumentará la tasa impositiva total que se aprobó para el año fiscal 2024. Para obtener más información sobre los tipos impositivos actuales e historial del Lamar CISD, haga clic AQUÍ.
-
Bond 2025 propositions were developed through a months-long process involving community input, enrollment growth projections, facility assessments, and financial analysis. The Board of Trustees appointed a Bond Citizen’s Committee made up of parents, staff, and community members to review district needs and priorities.
The committee studied data on student enrollment trends, building capacity, and technology needs and provided recommendations to the Board. The Board reviewed data that the Administration presented, the committee’s recommendations, and results from the community survey, and ultimately voted to call the bond election with the specific propositions presented to voters.
Projects were prioritized based on:
-
Enrollment projections
-
Facility condition assessments
-
Educational program needs
-
Community feedback
Las propuestas del Bono 2025 se elaboraron a través de un proceso de varios meses en el que se recabó información de la comunidad, se hicieron proyecciones sobre el crecimiento de la población estudiantil, se evaluaron las instalaciones y se realizaron análisis financieros. La Mesa Directiva nombró un Comité Ciudadano del Bono, compuesto por padres, personal y miembros de la comunidad, para revisar las necesidades y prioridades del distrito.
El comité estudió datos sobre las tendencias de inscripción de estudiantes, la capacidad de los edificios y las necesidades tecnológicas, y presentó recomendaciones a la Mesa Directiva. La Mesa Directiva revisó los datos presentados por la Administración, las recomendaciones del comité y los resultados de la encuesta comunitaria, y finalmente votó a favor de convocar la elección sobre los bonos con las propuestas específicas presentadas a los votantes.
Los proyectos se priorizaron en función a:
- Proyecciones de inscripción
- Evaluaciones del estado de las instalaciones
- Necesidades del programa educativo
- Comentarios de la comunidad
-
-
Election Day is Tuesday, November 4, 2025. Early voting is October 20-31. Visit the Bond 2025 voting information page for polling locations and voting information.
El día de las elecciones es el martes 4 de noviembre de 2025. La votación anticipada comienza el lunes 20 de octubre y termina el 31 de octubre. Visite http://lcisd.org/bond2025votinginformation para obtener información sobre los lugares de votación y el proceso electoral.
-
All registered voters residing within the school district boundaries are eligible to vote in the upcoming election.
Todos los votantes registrados que residan dentro de los límites del distrito escolar pueden votar en las próximas elecciones.
-
Visit the Lamar CISD bond webpage to request a presentation to learn more about the Lamar CISD Bond 2025.
Visite Lamar CISD's bond webpage para solicitar una presentación y obtener más información del Bono de Lamar 2025.
-
The district’s interest and sinking (I&S) tax rate might increase if the economy shifts in a big way before or after the district sells its bonds. The current tax rate estimates rely on predictions about taxable property values, interest rates, and financial help from the state. If those predictions turn out to be wrong—like if property values don’t grow as expected, interest rates rise, or state funding goes away, the district may need to raise the tax rate to cover its debt. On the flip side, if property values grow faster, interest rates drop, or the state offers more support, the tax rate could decrease.
La tasa de impuestos I&S del distrito podría aumentar si la economía sufre un cambio importante antes o después de que el distrito emita sus bonos. Las estimaciones actuales de la tasa impositiva se basan en predicciones sobre el valor de las propiedades sujetos a impuestos, las tasas de interés y la ayuda financiera del estado. Si esas predicciones resultan incorrectas—por ejemplo, si los valores de las propiedades no aumentan como se esperaba, las tasas de interés suben o la financiamiento estatal desaparece—el distrito podría necesitar aumentar la tasa de impuestos para cubrir su deuda. Por el contrario, si los valores de las propiedades aumentan más rápido, las tasas de interés bajan o el estado ofrece más apoyo, la tasa de impuestos podría disminuir.
-
If fewer students enroll than expected, the district will delay building new schools and adjust construction and other project timelines. A successful bond election results in an authorization for the district to incur debt by selling bonds. Even if voters approve the bond, Lamar CISD won’t rush into spending. We will carefully monitor enrollment trends and make smart financial decisions.
Si se inscriben menos estudiantes de los esperados, el distrito retrasará la construcción de nuevas escuelas y ajustará los planes de construcción y otros proyectos. Una elección exitosa de bonos da autorización al distrito para incurrir en deuda mediante la venta de bonos. Aunque los votantes aprueben el bono, Lamar CISD no se apresurará a efectuar gastos. Se supervisarán cuidadosamente las tendencias de inscripción y se tomarán decisiones financieras inteligentes.
-
Engineers concluded that both home and visitor bleachers need removal, which involves expensive upgrades for restrooms, concessions, ADA access, and the sound system. To keep the project affordable while meeting safety and code standards, the district is reducing seating capacity. A 6,000-seat stadium will still support the average football game attendance and allow resources to be focused on essential repairs and improvements.
Los ingenieros llegaron a la conclusión que tanto las gradas de casa como las de los visitantes necesitarán ser removidas, lo que implicaría mejoras costosas en los sanitarios, las concesiones, los accesos para personas con discapacidad según la ADA y el sistema de sonido. Para mantener el proyecto costeable y cumplir con las normas de seguridad y códigos, el distrito reducirá la capacidad de sus asientos. El estadio contará con 6,000 asientos, los cuales serán suficientes para una asistencia promedio en los partidos de fútbol americano y permitirá que los recursos destinados se utilicen en reparaciones y mejoras esenciales.
-
Lamar CISD is starting the Relocating & Rebuilding: Red & Blue plan with Terry High School, George Junior High School, and Navarro Middle School because this method allows Lamar CISD to keep students in permanent facilities while major construction happens. By initially building new campuses for Terry HS, George JH, and Navarro MS, students currently enrolled there can move directly into new schools. Once those schools are vacated, Lamar Consolidated High School, Lamar Junior High School, and Wessendorff Middle School students can temporarily relocate into the existing Terry HS, George JH, and Navarro MS campuses while we build new Lamar CHS, Lamar JH, and Wessendorff MS. This sequence minimizes the need for portable buildings, reduces disruption to classes, and ensures students have safe, fully functioning campuses throughout the rebuilding process.
Lamar CISD está iniciando el Plan Relocalizacion & Reconstruccion: Red & Blue) con Terry High School, George Junior High School y Navarro Middle School debido a que este método permite a Lamar CISD mantener a los estudiantes en instalaciones permanentes mientras se llevan a cabo las obras de construcción. Al construir primero los nuevos campus para Terry HS, George JH y Navarro MS, los estudiantes actualmente inscritos allí pueden trasladarse directamente a las nuevas escuelas. Una vez que esas escuelas queden vacías, los estudiantes de Lamar Consolidated High School, Lamar Junior High School y Wessendorff Middle School pueden trasladarse temporalmente a los campus existentes de Terry HS, George JH y Navarro MS mientras construimos las nuevas escuelas de Lamar CHS, Lamar JH y Wessendorff MS. Esta secuencia minimizara la necesidad de utilizar edificios portátiles, reducirá las interrupciones en las clases y garantizará que los estudiantes dispongan de campus seguros y funcionales durante todo el proceso de reconstrucción.
-
During the Relocating & Rebuilding: Red & Blue plan, the current secondary Red Track campuses will be the temporary home to the secondary Blue Track campuses.
Durante el Plan Relocalizacion & Reconstruccion: Red & Blue)), los actuales campus de secundaria y preparatoria de Red Track serán el hogar temporal de los campus de secundaria y preparatoria de Blue Track.
-
The decision to replace and relocate Terry High School, George Junior High, and Navarro Middle School is based on strategic growth planning and the long-term efficiency of our secondary school system. Currently, Terry HS is very close to Lamar Consolidated HS, which limits our ability to effectively rezone students. Since both campuses draw from overlapping areas, it has become harder to balance enrollment between the two schools. By relocating Terry and its feeder schools further south, we can distribute our secondary campuses more evenly across the district, which enhances zoning flexibility and improves student distribution.
Population growth also drives this move. The southern part of our district, especially around Highway 59 and Spur 10, is developing rapidly, with major new subdivisions like Amberly and Brookwater. These neighborhoods will add thousands of new homes in the coming years, leading to a significant increase in student enrollment. Placing the Terry/George/Navarro replacement campuses within this growth area ensures we are meeting families where the growth is happening. It also helps reduce overcrowding at other high schools, such as Randle HS, which are already projected to face large enrollment increases due to nearby subdivisions like Austin Point and The George.
Replacing Terry HS will also increase capacity. The new high school will be designed for approximately 2,575 students, adding 700 seats compared to the current Terry campus. This expansion allows us to handle future growth and match the size of other modern campuses like Fulshear HS and the new Secondary Complex #8. By spreading three high schools across the southern part of the district, we create a more balanced distribution of secondary campuses and ensure fair access for families throughout the area.
Finally, this move provides long-term flexibility for the district. After Terry, George, and Navarro relocate, their existing campuses can be repurposed. These facilities could serve as transition campuses to support the eventual rebuilding of Lamar HS, Lamar JHS, and Wessendorff MS, or they could be adapted for other uses, such as a fine arts academy. This phased approach guarantees that our facilities continue to serve students while giving the district options for future programming and growth.
In summary, moving Terry HS, George JHS, and Navarro MS is not just about constructing new buildings—it is about strategically placing schools in growth areas, easing overcrowding, expanding capacity, and creating long-term flexibility to better serve our students and community.
La decisión de reemplazar y reubicar la escuela Terry HS, la escuela George JH y la escuela Navarro MS radica en una planeación estratégica de crecimiento y de eficiencia a largo plazo en nuestro sistema de escuelas medias, secundarias y preparatorias. Actualmente, la escuela Terry HS se encuentra muy cerca de la escuela de Lamar Consolidated HS, la cual reduce nuestra capacidad de reubicar a los estudiantes de una manera eficiente y efectiva. Ambos campus provienen de áreas traslapadas, lo que ha dificultado equilibrar las inscripciones entre ambas escuelas. Al reubicar Terry HS y sus escuelas de enlace, más al sur, podremos distribuir nuestros campus de escuelas, medias, secundarias y preparatorias de manera más uniforme a lo largo de todo el distrito, lo que aumentaría la flexibilidad en las zonas divisorias y mejoraría la distribución de los estudiantes.
El crecimiento poblacional es también otro motivo de este cambio. La parte sur de nuestro distrito, especialmente alrededor de la autopista 59 y Spur 10, se encuentran en rápido crecimiento, existen nuevas subdivisiones importantes como Amberly y Brookwater. Estos vecindarios construirán cientos de nuevas viviendas en los próximos años, lo que provocará un aumento significativo de inscripciones de estudiantes. La reubicación de los campus de Terry, George y Navarro dentro de la zona de desarrollo garantizará que se atiendan las necesidades de las familias que están experimentando este crecimiento. Asimismo, esta reubicación ayudará a disminuir el crecimiento de las inscripciones en otras escuelas preparatorias, como Randle High School, que se prevé enfrentarán incrementos significativos en la inscripción debido a las subdivisiones cercanas, como Austin Point y The George.
La reubicación de Terry HS permitirá aumentar su capacidad. La nueva escuela preparatoria estará diseñada para un cupo de aproximadamente 2,575 estudiantes, lo que representa 700 lugares más que el campus actual de Terry. Esta ampliación nos permitirá afrontar el crecimiento proyectado y equiparar su capacidad al tamaño de otros campus modernos como Fulshear HS y el nuevo Secondary Complex #8.
Además, al contar con tres escuelas preparatorias en la zona sur del distrito, lograremos una distribución más equilibrada de los campus de nivel preparatoria y garantizaremos un reparto más equitativo en las zonas escolares.
Por último, la reubicación proporcionará una flexibilidad a largo plazo para el distrito. Una vez que Terry, George y Navarro se reubiquen, sus campus actuales podrán ser reutilizados. Las instalaciones podrían servir como campus de transición para apoyar una reconstrucción eventual de Lamar HS, Lamar JHS y Wessendorff MS, o podrían adaptarse para otros usos, como una academia de bellas artes. Este enfoque por fases garantiza que nuestras instalaciones continúen brindando servicio a los estudiantes, al mismo tiempo ofrece al distrito más opciones para planificar y crecer a futuro.
En resumen, los cambios de ubicación de Terry High School, George Junior High School y Navarro Middle School no tratan solo de construir nuevos edificios, sino de ubicar estratégicamente las escuelas en zonas de crecimiento, aliviar el exceso de población, ampliar la capacidad y crear flexibilidad a largo plazo para seguir brindando el mejor servicio posible a nuestros estudiantes y a la comunidad.
-
State law requires it on every school bond ballot, regardless of tax rate. Lamar CISD’s 2025 Bond does not raise the tax rate, but it does authorize the district to issue bonds (debt).
La ley estatal lo exige en todas las boletas electorales sobre bonos escolares, independientemente del tipo de impuesto. El bono 2025 de Lamar CISD no aumenta el tipo de impuesto, pero autoriza al distrito a emitir bonos (deuda).
-
Proposition C replaces aging classroom technology and staff devices that are out of warranty. Proposition D would increases the number of devices in the district and would provide a laptop for every student in grades 3–12, used during the school day.
La Propuesta C sustituiría la tecnología obsoleta de los salones de clase y los dispositivos del personal que no tienen garantía. La Propuesta D aumentaría el número de dispositivos en el distrito y proporcionaría una computadora portátil a cada estudiante del 3º al 12º grado, la cual se utilizaría durante la escuela.
-
Bonds are the primary way Texas public schools fund major projects like building new schools, upgrading facilities, and investing in technology. The state does not provide funding for these big-ticket items.
Los bonos son el medio principal por el cual las escuelas públicas de Texas pueden financiar proyectos importantes, tales como la construcción de nuevas escuelas, la mejora de las instalaciones y la inversión en tecnología. El estado no proporciona fondos para estos proyectos de gran magnitud.
-
Construction timelines depend on enrollment growth. For rapidly growing areas, new schools could open within 2–3 years after approval.
Los plazos de construcción dependen del crecimiento de las inscripciones. En las áreas de rápido crecimiento, las nuevas escuelas podrían abrir dentro de 2 a 3 años después de la aprobación.
-
Lamar CISD has a track record of careful stewardship. We use citizen committees, Board oversight, and transparent reporting to ensure bond funds are spent as promised. To review the status of previous bonds, please visit the Lamar CISD Bond Program Office webpage. There you will find the budget for each project and the status of construction for all past bonds.
Lamar CISD tiene un historial de administración cauteloso. Utilizamos comités ciudadanos, supervisión de la Mesa Directiva e informes transparentes para garantizar que los fondos de los bonos se gastan de acuerdo con lo prometido. Para revisar el estado de los bonos anteriores, visite la Lamar Consolidated ISD - Bond Program Office Home. Ahí encontrará los presupuestos de cada proyecto y el estatus de construcción de todos los bonos anteriores.
-
Going 1:1 will not double our future financial burden. However, it will increase our long-term refresh costs, just not all at once.
Currently, the district manages approximately 36,000 student laptops. The proposed student device initiative would add around 11,000 more over the next four years. That’s a 31% increase in the total number of student laptops.
It’s important to note that not all of these additional devices would be due for replacement in the same future bond cycle. Because they would be phased over time, many would fall under subsequent bond cycles. So, while the overall refresh cost will grow, the impact will be distributed across multiple future bonds, making it more manageable and predictable.
La iniciativa 1:1 no duplicará nuestra deuda futura. Sin embargo, aumentará nuestros gastos de actualización a largo plazo, aunque no de forma inmediata.
Actualmente, el distrito administra aproximadamente 36, 000 computadoras portátiles para estudiantes. La iniciativa sobre dispositivos para estudiantes propuesta agregará alrededor de 11, 000 más durante los próximos cuatro años. Eso representa un aumento del 31 % en el número total de computadoras portátiles para estudiantes.
Es importante señalar que no todos estos dispositivos adicionales deberán reemplazarse en el mismo ciclo de bonos futuro. Debido a que se implementarán gradualmente, muchos entrarán en ciclos de bonos posteriores. Por lo tanto, aunque el costo total de la renovación aumentará, el impacto se distribuirá entre varios bonos futuros, lo que lo hará más manejable y predecible.
-
The current renovation project at Traylor Stadium is structured very differently from the previous press box project. The press box renovation was an isolated project that faced unforeseen design and code challenges during construction. In contrast, the stadium project funded by the 2025 bond is a complete rebuild from the ground up, with a clearly defined and fully engineered scope established before bids are submitted.
Since the design and construction are being planned together, and key elements like the existing press box will remain to help control costs, there is less risk of “scope creep” or change orders during the process. Additionally, cost estimates have been verified by multiple external consultants using current construction data. The project will be competitively bid under a guaranteed maximum price (GMP) to ensure accountability and cost control. These measures reflect the district's improvements in project planning and cost management since past bond projects.
El proyecto de renovación actual del estadio Traylor tiene una estructura muy diferente a la del proyecto anterior de la cabina de prensa. La renovación de la cabina de prensa fue un proyecto aislado que se enfrentó a retos imprevistos de diseño y normativa durante la construcción. Por el contrario, el proyecto del estadio financiado por el Bono 2025 es una reconstrucción completa desde cero, con un proyecto claramente definido y totalmente diseñado antes de la presentación de las ofertas.
Como el diseño y la construcción se planifican conjuntamente, y elementos clave como la cabina de prensa existente se mantendrán esto para ayudar a controlar los costos, hay menos riesgo de que se produzcan «aumentos del proyecto» o cambios en los pedidos a lo largo del proceso. Además, las estimaciones de costos han sido verificadas por varios consultores externos utilizando datos de construcción recientes. El proyecto se ofertará de forma competitiva bajo un precio máximo garantizado (GMP) para asegurar la rendición de cuentas y el control de los costos. Estas medidas reflejan las constantes mejoras del distrito en la planificación de proyectos y la gestión de costos desde los anteriores proyectos de bonos.
-
After the previous bond proposal, which included funding for turf replacement at Traylor Stadium, failed to pass, the district still needed to address safety and playability concerns on the field. To meet this need, Lamar CISD reallocated approximately $700,000 by reducing budgets for athletic programs and cutting staff positions. This funding was used to cover the turf replacement from the district’s operating budget rather than relying on bond funds. This decision ensured that student-athletes could safely continue using the facility without having to wait for another bond cycle.
Después de que la propuesta de bonos anterior, que incluía el financiamiento para la sustitución del césped del estadio Traylor, no se aprobara, el distrito seguía necesitando abordar las preocupaciones sobre la seguridad y la funcionalidad del campo. Para satisfacer esta necesidad, Lamar CISD reasignó aproximadamente $700,000 dólares reduciendo los presupuestos de los programas deportivos y recortando puestos de personal. Esta suma se utilizó para cubrir la sustitución del césped con el presupuesto operativo del distrito, en lugar de recurrir a los fondos de bonos. Esta decisión garantizó que los estudiantes-atletas pudieran seguir utilizando las instalaciones de forma segura sin tener que esperar a otro ciclo de bonos.
-
There is a strong possibility of changes in enrollment, but it ultimately depends on the rate of residential growth and how quickly new students enter the school system compared to those who graduate. The southern part of the district along Highway 59 is one of the fastest-growing areas, with large developments like Amberly and Brookewater already underway, along with more projects planned. By relocating Terry, George, and Navarro to this area, the district is strategically placing schools where growth is most significant. As these neighborhoods continue to develop, enrollment projections will help determine whether another secondary complex is needed farther south or along Highway 59 in a future bond cycle. The district monitors building permits, student demographics, and enrollment trends each year, ensuring that any new high school site is established only when growth justifies it and can be done without overcrowding existing campuses.
Existe la gran posibilidad que se produzcan cambios en la inscripción, pero esto dependerá en gran parte del crecimiento residencial y de la rapidez con la que los nuevos estudiantes ingresen al sistema escolar en comparación con los que se gradúan. La parte sur del distrito, a lo largo de la autopista 59, es una de las zonas de más rápido crecimiento, con grandes desarrollos como Amberly y Brookewater actualmente en construcción, además de otros proyectos en fase de planificación. Al trasladar Terry, George y Navarro a esta zona, el distrito está situando estratégicamente las escuelas donde el crecimiento es más significativo. A medida que estos sectores continúen desarrollándose, las proyecciones de inscripción ayudarán a determinar si se necesita otro complejo de secundaria más al sur o a lo largo de la autopista 59 en un próximo ciclo de bonos. El distrito supervisa cada año los permisos de construcción, la situación demográfica de los estudiantes y las tendencias de inscripción, asegurándose de que cualquier nuevo centro de secundaria se establezca solo cuando el crecimiento lo justifique y se pueda hacer sin sobrecargar los campus existentes.
-
Currently, there are no plans for a new football stadium. In the November 2022 bond election, voters clearly expressed their disapproval of funding a second stadium, and the district has respected that decision. Instead, the proposed 2025 bond focuses on maintaining and improving Traylor Stadium, which continues to serve all of our high schools. The planned upgrades will address safety, ADA compliance, restrooms, and bleachers which are the most critical needs for the 60-year-old facility,ensuring that it remains functional for years to come.
Actualmente, no hay planes para construir un estadio de fútbol americano nuevo. En las elecciones de bonos de noviembre de 2022, los votantes expresaron claramente su desacuerdo del financiamiento de un segundo estadio, y el distrito ha respetado esa decisión.
En su lugar, el bono propuesto para 2025 se centra en el mantenimiento y la mejora del estadio Traylor, que sigue prestando servicio a todas nuestras escuelas secundarias y preparatorias. Las mejoras previstas abordarán la seguridad, el cumplimiento de la ADA, los baños y las gradas, que son las necesidades más críticas de esta instalación de 60 años de antigüedad, garantizando que siga siendo funcional durante muchos años más.
-
Lamar CISD’s elementary attendance zones function independently from the secondary attendance zones. Therefore, changes in one do not affect the other.
Las zonas de asistencia a la escuela primaria de Lamar CISD funcionan de forma independiente de las zonas de asistencia a la escuela secundaria y preparatoria. Por lo tanto, los cambios en una no afectan a la otra.
-
During the 2022 Bond planning process, the community expressed a desire not to replace the older elementary campuses at that time, so those projects were not included. The district has continued to maintain these schools through regular upgrades and capital maintenance to ensure they remain safe and functional for students. In future bond planning, Lamar CISD will revisit the discussion about replacing the older campuses to assess community priorities, funding capacity, and long-term facility needs.
Durante el proceso de planificación del bono de 2022, la comunidad expresó su deseo de no sustituir los campus de primaria más antiguos en ese momento, por lo que esos proyectos no están incluidos.
El distrito ha continuado con el mantenimiento de estas escuelas mediante capital con mejoras periódicas para garantizar que sigan siendo lugares seguros y funcionales para los estudiantes. En una futura planificación de bonos, Lamar CISD volverá a abordar el debate sobre la sustitución de los campus más antiguos para evaluar las prioridades de la comunidad, la capacidad de financiamiento y las necesidades de las instalaciones a largo plazo.
-
The previous bond projects at Terry High School, George Junior High, and Navarro Middle School have been completed. These improvements were financed through two earlier bond programs: the 2017 Bond, which allocated $12.1 million, and the 2020 Bond, which provided an additional $37.3 million for upgrades and renovations across all three campuses.
Los proyectos anteriores financiados con bonos en Terry High School, George Junior High y Navarro Middle School se han completado. Estas reparaciones se financiaron a través de dos programas de bonos anteriores: el bono de 2017, que asignó $12.1 millones de dólares, y el bono de 2020, que proporcionó $37.3 millones de dólares adicionales para mejoras y renovaciones en los tres campus.
-
The current Lamar CHS will be demolished, and a new facility will be built on the same site. For Terry High School, George Junior High, and Navarro Middle School, the district will initiate a community-driven process to decide the best future use for these facilities.
El actual Lamar CHS será demolido y se construirá una nueva instalación en el mismo lugar. En cuanto a Terry High School, George Junior High y Navarro Middle School, el distrito iniciará un proceso guiado por la comunidad para decidir el mejor uso en el futuro de estas instalaciones.
Additional settings for Safari Browser.
